欧美日韩在线一区二区-欧美日韩在线一区二区三区-欧美日韩在线一区亚洲二区-欧美日韩在线永久免费播放-欧美日韩整片中文字幕-欧美日韩制服丝袜六区

宿遷電工
級別: 論壇先鋒
精華主題: 0
發帖數量: 1096 個
工控威望: 1238 點
下載積分: 2975 分
在線時間: 410(小時)
注冊時間: 2018-11-30
最后登錄: 2025-04-18
查看宿遷電工的 主題 / 回貼
樓主  發表于: 2019-10-23 23:17
         大部分PLC品牌的說明書的原始技術資料都是品牌廠商的自己母語所編寫,然后再翻譯成各個國家的語言,翻譯人員的水平直接決定了文件的可讀性。好的的翻譯人員可以把資料的一些名稱換成閱讀方所在國的通俗叫法。或者在某些章節特別標示注解一下,而那些蹩腳的水平很差的翻譯則是通篇直譯,一點彎都不帶轉。
       根據本人的經歷,三菱的早期Q系列PLC的模塊的技術資料可以用糟糕來形容,簡單的語法錯誤不說,一些翻譯一點也不不仔細,名稱生澀難懂,讓很多讀者理解不了,特別是Q的某款TCP通信模塊,TCP領域的客服端,服務器端概念硬是一字不提,反倒是說了幾十頁的亂七八糟的廢話。某些模塊的資料三菱甚至干脆沒有中文翻譯,諸如Qd75MH4沒有中文資料,對于新手,如果不參考百度,頭都大了,后來新出的Qd77MS意識到了不便,推出了中文說明書,這款說明書整體比早期有很大的進步。
      西門子等歐系PLC一向高舉“組態配置”的大旗,屁大點的功能配置硬是被他們設置分裝在不同的選項里,工業領域用爛了的modbus通訊被他們分解的七零八落,許多人看幫助也是一頭霧水。
       如果論翻譯水平最好,個人認為Labview的幫助文件實乃業界良心。
      
    
      
      
長三角地區,PLC編程,工業機器人編程
吸塑機,軸承合套儀程序開發
專業外協
 TEL:13815796487(微信同號)
qj_wgx
級別: 論壇先鋒
精華主題: 0
發帖數量: 827 個
工控威望: 1066 點
下載積分: 2601 分
在線時間: 499(小時)
注冊時間: 2007-08-28
最后登錄: 2025-04-24
查看qj_wgx的 主題 / 回貼
1樓  發表于: 2019-12-20 15:41
這有點扯了吧,英文原版就好了嗎?
再怎么說翻譯也是跟原版同樣的排版布置,我也覺得它們布置得不合理,但是跟翻譯并沒有太大關系。
有中文看看就不錯了,英文看著舒服嗎,我反正是有中文絕不看英文

主站蜘蛛池模板: 2025国内精品久久久久 | 1024一区二区 | 激情影院内射美女 | 人妻妺妺窝人体色聚色窝 | 国产亚洲精品久久久密臂 | 国产91丝袜在线播放动漫蜜月 | 91亚洲精品福利在线播放 | 熟妇的荡欲色综合亚洲图片 | 2024国产麻豆剧传媒精品网站免费在线观看高清完整版 | 国产在线日韩在线 | 国产v精品欧美精品v日韩 | 久久aⅴ免费观看 | 动漫精品3d在线观看 | 国产无套嗨操在线观看 | 丰满人妻av无码一区二区三区 | 亚洲国产精品综合久久久网络小说 | 91精品导航在线网址 | 国产精品亚洲欧美一区麻豆 | 国产午夜亚洲精品一区 | 国产成人精品免费视频大全麻 | 中文免费自拍高清 | 欧美日韩国| 亚洲国产日韩a在线播放 | 国产成人三级视频在 | 黄网站欧美内射 | 国产午夜精品久久久久免费视 | 国偷自愉自产产区91区 | 午夜精品区 | 国产精品精品二区 | 无码一区在线影院 | 久久99精品久久久久久齐齐 | 国产强伦姧人妻毛片 | 国产成人精品无码一区二区 | 国产极品翘臀在线观看 | 天美麻豆 | 亚洲女线av影视宅男宅女天堂 | 国产精品一卡二卡三卡乱码 | 国产无码少妇影视 | 麻豆视频网址 | 国产成人精品高清国产三级 | 中文字幕乱码人妻无码久久激情 |